这时梅森先生要课堂安静下来,让我们把论文交上去。英语课和政治课都在浑浑噩噩中过去了,因为我一直在担心该怎么向杰西卡解释,同时又很苦恼,不知道爱德华会不会真的通过杰西的心思偷听我说的话。他的这点儿小本事带来多大的不便啊——当它不是用来救我的命的时候。

第二节课快要结束的时候,雾差不多已经散了,但天色依然阴沉,低低地飘着让人感到压抑的乌云。我仰起头,冲着天空笑了起来。

爱德华当然没有说错,当我走进三角课的教室时,杰西卡坐在最后一排,兴奋得差点儿从座位上跳了起来。我很不情愿地走过去,在她身边坐了下来,竭力劝说自己长痛不如短痛。

“告诉我所有的一切!”我还没坐下,她就命令道。

“你想知道些什么?”我闪烁其词地问道。

“昨晚都发生了什么事?”

“他请我吃了晚饭,然后开车送我回家了。”

她瞪着我,一脸不相信的表情:“你怎么会那么快就到家了?”

“他开车像个疯子,吓死人了。”我希望他能听到这句话。

“是在约会吗——你是不是要他在那里等你来着?”

我事先没有料到这个问题:“没有——我看到他在那里时也感到非常惊讶。”

听到我声音里显而易见的诚恳,她失望地嘟起了嘴巴。

“可是他今天开车接你来上学了啊?”她问道。

“没错——这也让我很惊讶。他昨晚注意到了我没穿外套。”我解释道。

“那么你俩还会一起出去吗?”

“他提出周六要开车带我去西雅图,因为他觉得我的卡车开不到那儿——这个算吗?”

“算。”她点头道。

“嗯,那么,就还会一起出去。”

“哇呜哦,”她夸张地把一个字的音节拖成了三个,“爱德华·卡伦。”

“我知道。”我同意地说。“哇呜哦”甚至还表达不出来其中的含义。

“等一下!”她突然抬起手,手掌冲着我,像是在拦车一样,“他有没有吻你?”

“没有,”我小声道,“不像你想的那样。”

她看起来很失望。我相信自己的表情也是一样。

“你觉得星期六……”她扬起了眉毛。

“我真的很怀疑。”我没能掩饰好声音里的不满。

“你们都聊了些什么?”她小声地继续盘问着更多的信息。已经开始上课了,可瓦纳先生并没有十分注意,课堂上除了我俩还有不少人仍在说话。

“我不知道,杰西,聊了很多东西,”我小声地回答她,“我们谈了一点关于英语课论文的事。”其实只聊了很少很少的一点,我想他还是顺便提到的。

“求求你了,贝拉,”她请求道,“透露一点细节吧。”

“嗯……好吧,我想起了一件事。你真应该看看那个冲他调情的女服务员——完全超乎寻常地热情,可他根本就没看她。”让他自己尽情地遐想去吧。

“那是个好现象,”她点头道,“她长得漂亮吗?”

“相当漂亮——大概十九或二十岁吧。”

“那更好了,他肯定是喜欢你。”

“我也这么觉得,但是还很难说,他总是那么模棱两可的。”我叹了口气,故意加上这么一句,好让他明白。

“我不知道你是怎么有那么大胆子敢单独和他在一起的。”她低声道。

“为什么?”我吃了一惊,但她没有明白我的反应。

“他太……有压迫感。要是我就不知道该对他说些什么。”她做了个鬼脸,大概回想起了今天早上或昨天晚上,他把那无法抗拒的眼睛挪到她身上时的情形。

“我和他在一起的时候,确实遇到很多麻烦,经常前言不搭后语。”我承认道。

“哦,不过,他简直帅得让人难以置信。”杰西卡耸了耸肩,似乎这个理由就掩盖了他所有的缺点。在她的想法里,也许是这样的。

“比起这个来,还有更多特别的地方。”

“真的吗?比如说?”

我真想就此打住,差不多就好像我在希望他之前是在开玩笑说要偷听一样。

“我也说不清楚……可他隐藏在那张脸后边的甚至更加令人难以置信。”这个希望做个好人的吸血鬼——一个四处奔走、挽救别人生命从而不愿被人当成恶魔的人……我眼睛盯着教室前面。

“那可能吗?”她呵呵地笑了起来。

我没有理她,尽量装作在听瓦纳先生讲课的样子。

“那么你很喜欢他喽?”她并不打算就此罢休。

“对。”我简短地回答道。

“我是说,你真的喜欢他吗?”她追问道。

“真的。”我重复了一遍,脸也红了。我希望她没有注意到这个细节。

她得到这个简单的答复就已经心满意足了:“有多喜欢?”

“太喜欢了,”我小声地回答她,“比他喜欢我还多,但我不知道怎样才能克制得住。”我叹了口气,脸上一阵阵地发烧。

这时,谢天谢地,瓦纳先生叫到了杰西卡的名字,要她回答问题。

整堂课上,她再也没有机会重新扯到这上面来,等下课铃一响,我就岔开了话题。

“英语课上,迈克问我你有没有说些什么关于星期一晚上的事。”我告诉她。

“你在开玩笑吧!你都说什么了?!”她猛地倒吸了一口气,注意力完全转移到这件事情上来了。

“我告诉他你说玩得很开心——他看上去很高兴。”

“讲讲他到底怎么说的,还有你到底是怎么回答的!”

接下来的一段路上,我俩把分析句子结构和西班牙语课之间的大部分时间都用在了详细地描述迈克当时的表情上。要不是担心话题又扯到自己身上来,我才不会花这么多时间给她一五一十地讲出来呢。

这时午餐的铃声响了,我从坐椅上跳了起来,把书往书包里胡乱一塞,脸上兴奋的表情肯定让杰西卡看出了什么。

“今天你不和我们坐一块儿,对吗?”她猜测道。

“我可不这么认为。”我不敢确定他是不是又会令人恼火地消失了。

但就在西班牙语课教室的门外,爱德华正靠墙站着——看起来比任何有资格的人都更像一个希腊天神——他在等我。杰西卡看了一眼,眼睛骨碌碌地转了转,走开了。

“一会见,贝拉。”她的声音满含深意,看来我得堵住她的嘴了。

“你好。”他的声音带着笑意,同时又有点懊恼,很显然,他一直在偷听。

“嗨。”

我再也找不到别的话了,他也没说话——他在等待时机,我想——于是去往自助餐厅时,一路上大家都没有说话。和爱德华一同穿过午餐高峰时的人流,很像我刚到这儿的第一天,大家都在盯着我俩看。

他领着我站到队伍里,依旧一言不发,不过隔不了几秒钟,他的眼睛就会回到我的脸上,充满疑惑。在我看来,他脸上的表情还是懊恼多过了开心。我有点紧张,不安地拨弄着外套上的拉链。

他走到食物台前,装了满满一盘东西。

“你这是干吗?”我抗议道,“这些东西不是都给我一个人的吧?”

他摇了摇头,走上前去付钱。

“当然,一半是给我自己的。”

我扬起了一边的眉毛。

他领着我走到以前我俩曾经坐过的地方,长长的餐桌的另一端,几个高年级的同学惊讶地看着我们面对面地坐了下来。爱德华似乎丝毫没有觉察到这些。

“喜欢什么随便挑。”他说着,把盘子往我这边一推。

“我很好奇,”我说道,挑了一个苹果,拿在手里转来转去,“要是有人打赌让你吃东西,你会怎么办?”

“你总是很好奇。”他做了个鬼脸,摇了摇头。他瞪着我,眼睛一动不动,从盘子里拿起一块比萨饼,故意咬了一大口,很快地嚼了几下,然后咽了下去。我看着他,眼都睁圆了。

“要是有人打赌让你吃土,你也会吃的,对不对?”他得意地问道。

我皱了皱鼻子,“我干过一次……在打赌的时候,”我承认道,“味道还不错。”

他笑了:“我想我不会感到惊讶的。”我背后似乎有什么吸引了他的注意。

“杰西卡正在分析我的每一个举动——她待会儿就会和你细细品评的。”他把剩下的比萨饼推到我面前。他提到杰西卡时,脸上又露出了刚才的那一丝懊恼。

我放下苹果,咬了一口比萨饼,眼睛却望着别处,我知道他要开口了。

“你说那个服务员很漂亮,是吗?”他不经意地问道。

“你真没注意到?”

“没有,我根本就没注意,我脑子里想的事情太多。”

“可怜的女孩儿。”现在我可以表现得大度一点了。

“你对杰西卡说的有些东西……嗯,让我有点不安。”他不想扯远了。他的声音沙哑,抬起头,睫毛下一双不安的眼睛看着我。

“我丝毫不奇怪你听到了一些不喜欢听的东西,你知道人们怎么说偷听者的。”我提醒他道。

“我告诉过你我会听的。”

“我也告诉过你,你不会想知道我心里想的一切。”

“你是说过,”他承认道,不过声音还是很粗,“可是你并不完全对。我想知道你在想什么——所有的一切,我只是希望……有些事情你不会想。”

我皱起了眉头:“这二者之间的差别可是很大的。”

“但现在问题不在这里。”

“那在哪里?”此时我俩身子都越过了餐桌,靠向对方。他那白皙的大手交叉顶着自己的下巴;我向前倾着,右手托着脑袋。我不得不提醒自己,我们这是在一个人很多的餐厅里,也许周围很多双好奇的眼睛正在盯着我俩。我俩都太容易沉浸到两人之间的紧张的幻想小世界里了。

“你是真的相信你喜欢我要比我喜欢你多一点吗?”他小声道,说话的时候身子也朝我更靠拢了,带着怒气的金黄色眼睛十分锐利。

我想记起是怎么呼吸的,而在想起来以前,我的眼睛只得望着别处。

“你又这样了。”我小声说道。

他睁大了眼睛,一脸惊讶:“又怎样了?”

“对我放电。”我承认道,眼睛回到他的脸上,试图集中精神。

“哦。”他皱起了眉头。

“这也不能怪你,”我叹气说,“你忍不住。”

“你打算回答我的问题吗?”

我低下了头:“嗯。”

“你是说你打算回答这个问题,还是说你真的那么认为?”他又生气了。

“对,我真的那么认为。”我的眼睛一直盯着桌子,循着印在薄板子上的假木纹图案的纹路,我俩就一直这样沉默着。这一次我坚决不想先开口,克制着想要偷偷瞥一眼他的脸色的欲望。

  


本章节地址:https://www.zangdimima.cc/muguangzhicheng/musechongsheng/102197.html

如果您喜欢本站,可以点击收藏本站或者设为首页,方便您阅读本站小说内容!